Planovac.net
HérémenceSalvan
Vzdálenost: 51 km·Doba jízdy: 55 min
Doba jízdy autem z Hérémence do Salvan je přibližně 55 min přes A9. Vzdálenost je 51 km. Nabíjecí stanice pro elektromobily jsou k dispozici podél trasy, mj. v místech Hérémence, Vex, Sion, Fully, Lavey-Morcles. Pokyny k jízdě
Pokyny k jízdě
40 · 51 km- 1 Vyjeďte vlevo na Route des Masses 738 m
- 2 Odbočte vlevo na Route des Mayens 796 m
- 3 Pokračujte vpravo na Route de Soumy 204 m
- 4 Odbočte ostře vlevo na Route Principale 2 km
- 5 Pokračujte rovně na Route d'Hérémence 2 km
- 6 Na konci silnice, odbočte vpravo na Route d'Hérémence 3 km
- 7 Na konci silnice, odbočte mírně vlevo na Route de Sion 4 km
- 8 Pokračujte rovně na Route d'Hérens 4 km
- 9 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Transversale Hérens-Platta 30 m
- 10 Opusťte kruhový objezd rovně na Transversale Hérens-Platta 454 m
- 11 Vjeďte do kruhového objezdu mírně vpravo na Transversale Hérens-Platta 30 m
- 12 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Transversale Hérens-Platta 371 m
- 13 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Transversale Hérens-Platta 30 m
- 14 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Transversale Hérens-Platta 193 m
- 15 Najeďte na nájezd mírně vpravo 651 m
- 16 Zařaďte se mírně vlevo 26 km
- 17 Sjeďte sjezdem mírně vpravo 485 m
- 18 Držte se mírně vlevo 781 m
- 19 Držte se mírně vpravo 426 m
- 20 Vjeďte do kruhového objezdu mírně vpravo na Avenue de Fully 58 m
- 21 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Avenue de Fully 181 m
- 22 Vjeďte do kruhového objezdu mírně vpravo na Avenue de Fully 26 m
- 23 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Avenue de Fully 82 m
- 24 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Avenue de Fully 32 m
- 25 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Avenue de Fully 310 m
- 26 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Avenue de Fully 37 m
- 27 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Avenue de Fully 537 m
- 28 Odbočte mírně vpravo 43 m
- 29 Odbočte rovně na Rue du Léman 677 m
- 30 Odbočte vlevo 4 km
- 31 Pokračujte rovně na Pont Neuf Gueuroz 3 km
- 32 Pokračujte rovně na Les Essartons 386 m
- 33 Pokračujte rovně na Le Carre 157 m
- 34 Odbočte vlevo na Dzintallaz 44 m
- 35 Pokračujte vlevo na Dzintallaz 165 m
- 36 Pokračujte rovně na Bougnon 137 m
- 37 Odbočte vpravo 36 m
- 38 Držte se mírně vlevo 21 m
- 39 Odbočte vlevo 18 m
- 40 Příjezd vlevo
