Planovac.net
BeverloBorlon
Vzdálenost: 113 km·Doba jízdy: 1 h 30 min
Doba jízdy autem z Beverlo do Borlon je přibližně 1 h 30 min přes E313. Vzdálenost je 113 km. Nabíjecí stanice pro elektromobily jsou k dispozici podél trasy, mj. v místech Heusden, Diepenbeek, Seraing, Flémalle-Haute, Ouffet. Pokyny k jízdě
Pokyny k jízdě
51 · 113 km- 1 Vyjeďte vpravo na Koolmijnlaan 36 m
- 2 Pokračujte otočte se na Koolmijnlaan 2 km
- 3 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Beverlosesteenweg 14 m
- 4 Opusťte kruhový objezd vpravo na Beverlosesteenweg 2 km
- 5 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Beverlosesteenweg 32 m
- 6 Opusťte kruhový objezd vpravo na Beverlosesteenweg 2 km
- 7 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Beverlosesteenweg 30 m
- 8 Opusťte kruhový objezd vpravo na Beverlosesteenweg 457 m
- 9 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Industrieweg 42 m
- 10 Opusťte kruhový objezd vpravo na Industrieweg 580 m
- 11 Odbočte vpravo na Paalsesteenweg 465 m
- 12 Odbočte vlevo 616 m
- 13 Zařaďte se mírně vlevo na Koning Boudewijnsnelweg 43 km
- 14 Pokračujte rovně na Autoroute Roi Baudouin 10 km
- 15 Sjeďte sjezdem mírně vpravo 2 km
- 16 Zařaďte se mírně vlevo 6 km
- 17 Sjeďte sjezdem mírně vlevo 4 km
- 18 Sjeďte sjezdem mírně vpravo 416 m
- 19 Držte se mírně vlevo 81 m
- 20 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo 124 m
- 21 Opusťte kruhový objezd vpravo 6 km
- 22 Odbočte mírně vpravo 2 km
- 23 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Rue du Many 28 m
- 24 Opusťte kruhový objezd vpravo na Rue du Many 612 m
- 25 Pokračujte rovně na Rue du Val Saint-Lambert 2 km
- 26 Vjeďte do kruhového objezdu rovně 61 m
- 27 Opusťte kruhový objezd vpravo 6 km
- 28 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Chaussée de Marche 26 m
- 29 Opusťte kruhový objezd rovně na Chaussée de Marche 11 m
- 30 Pokračujte mírně vpravo na Chaussée de Marche 2 km
- 31 Zařaďte se mírně vlevo na Route du Condroz 3 km
- 32 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Route du Condroz 37 m
- 33 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Route du Condroz 684 m
- 34 Vjeďte do kruhového objezdu mírně vpravo na Route du Condroz 18 m
- 35 Opusťte kruhový objezd rovně na Route du Condroz 2 km
- 36 Vjeďte do kruhového objezdu mírně vpravo na Route du Condroz 24 m
- 37 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Route du Condroz 777 m
- 38 Vjeďte do kruhového objezdu vpravo na Route du Condroz 36 m
- 39 Opusťte kruhový objezd vpravo na Route du Condroz 483 m
- 40 Pokračujte rovně na Route de Marche 3 km
- 41 Vjeďte do kruhového objezdu mírně vpravo na Rue de l'Abbaye 42 m
- 42 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Rue de l'Abbaye 720 m
- 43 Vjeďte do kruhového objezdu mírně vpravo na Rue de l'Abbaye 53 m
- 44 Opusťte kruhový objezd mírně vpravo na Rue de l'Abbaye 14 km
- 45 Sjeďte sjezdem mírně vpravo 293 m
- 46 Odbočte vlevo na Route de Spa 3 km
- 47 Odbočte vpravo 25 m
- 48 Odbočte vlevo na Rue de Borlon 231 m
- 49 Pokračujte vpravo na Rue de Borlon 3 km
- 50 Na konci silnice, odbočte vpravo na Tier de Viné 314 m
- 51 Příjezd vpravo na Tier de Viné
